Two-Lined Ode
this is a translation of a verse originating in a language unknown by me,
as i am not the one who wrote it,
but here are some helpful tricks:
for this language I will keep unnamed for its necessary piracy,
since the one spreading the rumors of its verse,
urged me to purchase it by illegal means,
what was that?
ah, yes,
in this language, "me" has three different meanings,
coupled with three different words, all meaning the same thing
so take each circumstance of "me" with a grain of gold,
in mind,
and that they exist at the same time,
whether that be me,
me,
or me.
the same goes for "you"
and "it"
"my"
and "I"
I mean, it really is not translatable so I don't even know why I bothered
I guess I thought it might be funny,
(but really I was just too lazy to brush my teeth)
still, without further ado,
here's the rumor-verse I'll attempt to faithfully transilliterate:
How is it that I just now understand this trashy two-lined Ode I wrote five years ago?
it went something like this,
My old words watch me like a secret spring
and my old words they grin to me in my sleep
Weird, right?
the whole ordeal is that smirk on god's face
that's it, that's what it is
your god,
my god,
their god,
no god---none.
that's the thing
the whole ordeal is that smirk
that's it
just a smirk
nothing else
only a smirk
now tell me,
how it was just you, walking
passed me by like a trickster while I was
trepidating with the (un)usual necessity of
off-course humanity
since that's what I promised my old words,
that I would be,
and like the faithful lover they are,
pretended to hide from me
allowing my eyeballs to retract down the curtain
and my mouth to cough out fumes of soot-ridden memories
(not good for the gums, but the after-effects of a thumping heart
are tasty)
horrific dreams, demonic means
While I decide to cut off my oxygen intake by 50%,
to really allow my heart to flutter in panic-stricken
tremors
i looked up and in your face saw it,
you know, right then, for me,
it was over
because on your face right there it was
the smirk
so now I see my old words,
so now I really see my old words,
(back then,
had i knocked upon-)
because on your face right there it was
the smirk
oh fuck
maybe i shouldn't let you read this
hell, you're the one with the smirk,
hell, you're the one who wrote this
so tell me,
what the H-
E
L
L?
the treachery, you impaled me,
i bled out, bellowed in agony
in agony
you whispered words, for me to burn,
and i burned
and you know i did
you marked me with death ten times over,
now stop it, will you?
i've had enough of this treacherous business
of
selling godforsaken
fish
in the streets like my satchel has no holes
it does,
and you now it,
while you watch from a wooden chair well-versed
in the business
begging me to come over
why do you beg me to come over
while telling me,
with your eyes,
to remain?
to keep selling
fish
like a derelict?
your electrified iris holds a pupil whose presence scares me
its unmistakable
you do dare me to stay, you do!
i know it!
so why do you keep calling me over,
how can you have that smirk
that careless smirk
when your electrified eyes just exist
showing me that you know
you-
just know in stillness, just tarnish in silence.
you're always there,
doing that,
what you do,
with the smirk,
the electrified eyes,
that look at me,
only at me,
spitting out sunflower seeds from that wooden chair what
careless humor
and look at all the others, everywhere, to the right, the left, up, down,
and other axes-
how can you hang your head back in spontaneous laughter,
that i suspect goes on ever after,
and i know you're still looking at me,
and right next to you, speaking,
jesus christ! oh, hell!
it gets blurry, when I try to keep looking,
i can't ever focus on you,
it feels like when I try to force my eyelid all the way to the right
do it-
see how it feels-
nauseating, isn't it?
but i swear i saw you,
i swear you're right there,
right now,
like a whisper in a hazy dream that clashes into my heart
managing to be the roar that trembles in the walls of all of my memories
the dark heart of hatred
as you wish so deeply for my end
you, my friend,
why do you so wish to scald me in the flesh?
while beckoning me,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
constantly,
to come over,
when it is
you,
who is
selling
all
of
my
fish?
